276°
Posted 20 hours ago

Iliad - translated by Robert Fagles

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Peter Benchley’s Jaws is the ultimate pulp thriller, and this is the ultimate illustrated edition. Folio commissioned Hokyoung Kim for the artwork, while the late author’s wife, Wendy Benchley, provides a fascinating new introduction. As palaces are set ablaze, swords clash and lives are lost, it is impossible not to be moved by Homer’s 2,500-year-old descriptions of battle. In fact, never has the all-consuming power of war been more forcefully conveyed than in his spine-chilling epic, The Iliad.

The Iliad | The Folio Society The Iliad | The Folio Society

For those who don't understand, the Iliad does not include the fall of Troy, the wooden horse, nor even the death of Achilles. They're all (save for the wooden horse) alluded to, foreshadowed, and set up throughout the poem, but they're not described or shown. Long story short; no pay off. The poem ends before any of that occurs. Reading stories this old is like saying you finally heard Bohemian Rhapsody, but it was played by some guy in a pub who heard another guy describe it (admitantly, really well) on the radio from the time his dad played it for him after hearing a woman sing it in a talent show after she heard it from etc. etc. etc. etc. Forgotten the title or the author of a book? Our BookSleuth is specially designed for you. Visit BookSleuthWhat a ride, what a change in the quality of structure, everything is remembered and tied off with a neat bow. Whichever Homer that was in charge of taking care of the Odyssey did a stellar job. I actually have no complaints - save for the rampant woman hating in the poem, obviously. I mean Odysseus had all of his female servants who slept/ were raped by the suitors lynched at the end, which has NOT aged well. I do love The Illiad, but I'd give The Odyssey a slight edge. Even just reading general Greek mythology, Odysseus was always a favorite, because unlike figures such as Achilles or Heracles he succeeded on his wits, not muscle. It's true, on this reread, especially in contrast to say The Illiad's Hector, I do see Odysseus' dark side. The man is a pirate and at times rash, hot-tempered, even vicious. But I do feel for his pining for home and The Odyssey is filled with such a wealth of incident--the Cyclops, Circe, Scylla and Charybdis, the Sirens--and especially Hades, the forerunner of Dante's Hell. And though my friend is right that the misogynist ancient Greek culture isn't where you go for strong heroines, I love Penelope; described as the "matchless queen of cunning," she's a worthy match for the crafty Odysseus. The series of recognition scenes on Ithaca are especially moving and memorable--I think my favorite and the most poignant being that of Odysseus' dog Argos.

The Iliad: Study Guide | SparkNotes The Iliad: Study Guide | SparkNotes

http://books.google.com/books?id=5GYNAAAAYAAJ&oe=UTF-8 Translator W. G . Caldcleugh Usl_hit auto Worldcat (source edition) There are literally libraries of books written about this subject, so I won't elaborate. But it is quite fascinating to read about. The stories themselves are also quite engaging. I was definitely not bored reading any of this. They were also quite graphic. You will need to a-tune yourself to the style of writing and to the names of the characters in each story. There is a good bit of repetition though, which helped me keep up. Samuel Johnson, in fact, wrote a description of Pope's technique that has more than a little resemblance to Parry's conception of the oral poet. "By perpetual practice, language had in his mind a systematical arrangement; having always the same use for words, he had words so selected and combined as to be ready at his call." Extravagant claims for the predominance of formula in Homeric poetry have now been generally discounted, and even Parry's basic theses have been shown to need modification in the light of later examination. There are many cases, for example, where a truly fonnulaic epithet does in fact seem to be poetically functional in its context. There are cases where verbal repetition is so poetically effective that it must be the result of poetic design rather than the working of a quasi-mechanical system. Careful investigation of the type-scenes-the ceremony of sacrifice, the arming of the warrior, and so on-has revealed that although sometimes whole verses are repeated from one scene to another, no two scenesThe Iliad takes us through the battle of Troy and the Greek invasion. We are able to Marvel at great warriors like Hector and Achilles. We are able to hear of their struggles and their woes and eventually their deaths. Together these two works attributed to Homer are considered among the oldest surviving works of Western literature, dating to probably the eighth century BCE, and are certainly among the most influential. I can't believe I once found Homer boring. In my defense, I was a callow teen, and having a book assigned in school often tends to perversely make you hate it. But then I had a "Keats conversion experience." Keats famously wrote a poem in tribute to a translation of Homer by Chapman who, Keats wrote, opened to him "realms of gold." My Chapman was Fitzgerald, although on a reread of The Odyssey I tried the Fagles translation and really enjoyed it. Obviously, the translation is key if you're not reading in the original Greek, and I recommend looking at several side by side to see which one best suits. Seven Greek cities claim the honour of being the birthplace of Homer (c. 8th-7th century BC), the poet to whom the composition of the Iliad and Odyssey are attributed. The Iliad is the oldest surviving work of Western literature, but the identity - or even the existence - of Homer himself is a complete mystery, with no reliable biographical information having survived.

The Iliad (Penguin Classics Deluxe Edition) (PDF) The Iliad (Penguin Classics Deluxe Edition) (PDF)

A NOTE ON THIS PRINTING: This printing contains minor revisions of the text. R.E and B.K. June 2001 It would be like ending the play 'Dr. Faustus' with him becoming the greatest magician in the world, and as the punters are leaving the theatre telling them, "Oh obviously he goes to hell after this. Everyone could see that coming!" In the Iliad, Robert Fagles provided a modern (1990 CE) translation of one of the most well-known Greek epic poems. The translation also includes an introduction by Bernard Knox, who provides a contextual discussion that is helpful for readers new to the genre. In 1978, Fagles published I, Vincent: Poems from the Pictures of Van Gogh. He was the co-editor of Homer: A Collection of Critical Essays (1962) and Pope's Iliad and Odyssey (1967).Oh! And to make it even more confusing, I listened to them via audiobook. Yeah, this review is already a mess... urn:lcp:iliadfagl00home:epub:3b8705ce-65c1-4b7b-bf2b-fe830958c451 Extramarc University of Alberta Libraries Foldoutcount 0 Identifier iliadfagl00home Identifier-ark ark:/13960/t6b28hb8t Isbn 0140445927

The Iliad - Penguin Books UK

In the Western classical tradition, Homer (Greek: Ὅμηρος) is considered the author of The Iliad and The Odyssey, and is revered as the greatest of ancient Greek epic poets. These epics lie at the beginning of the Western canon of literature, and have had an enormous influence on the history of literature.Lccn 89070695 Ocr ABBYY FineReader 8.0 Ocr_converted abbyy-to-hocr 1.1.11 Ocr_module_version 0.0.14 Openlibrary_edition Between 1961 and 1996, Fagles translated many ancient Greek works. His first translation was of the poetry of Bacchylides, publishing a complete set in 1961. In the 1970s, Fagles began translating much Greek drama, beginning with Aeschylus's The Oresteia. He went on to publish translations of Sophocles's three Theban plays (1982), Homer's Iliad (1990) and Odyssey (1996), and Virgil's Aeneid (2006). In these last four, Bernard Knox authored the introduction and notes. Fagles's translations generally emphasize contemporary English phrasing and idiom but are faithful to the original as much as possible. [4] Many will disagree, and that's fair, but in my view that's a poorly structured pay-off and it hindered my enjoyment of the poem, hence my rating it 2/5 stars.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment